| 1 | | | | mar. Hace frío allí. |
| Lights, like Fires | | | | 14 |
| ((In the Tunnels of the Miners) | | | | Cold City |
| (in the Mines of Volcan)) | | | | (in Cerro de Pasco) |
| The walls are all I seem to see,deep in the mines | | | | Light rain is falling (this morning)as I look out the |
| of Volcan. | | | | car window- |
| They just seem to look at me,and stare, deep in | | | | I smile at the corners of the adobe houses,here in |
| the mines of Volcan. | | | | miner's city ... (Cerro de Pasco),not sure why, |
| I don't know a thing, not a thing about this! - | | | | perhaps because thosewho live here must |
| Where in this deep underworld mazeis the key? | | | | endure...;dogs are walking on hard cold |
| (Lights, like fires-perhaps!) | | | | ground,women move fast in this cold climate |
| I look about, my words are grunts; thus, | | | | (here in the highest city in the world). |
| I make no words at all:deep in the mines of | | | | But it all makes them special, braveand solid. |
| Volcan. | | | | Dedícate to Mayor Tito Valle of Cerro de |
| This world down here has a funny sunthat's really | | | | Pasco; No: 2068; 11-28-2007 |
| all I know;deep in the mines of Volcan. | | | | Spanish Version |
| The tunnel lights are burning, oyes, yes, the tunnel | | | | Ciudad Fría |
| lights are burning | | | | Lluvia ligera está cayendo (esta |
| -at each end, and in-between;the tunnel is burning | | | | mañana)mientras miro afuera de la ventana |
| (with lights, like fires):torching its once eternal | | | | del carro-sonrío a las esquinas de las casas |
| night,here, deep in the mines of Volcan;thus, night | | | | de adobe,aquí en la ciudad de los |
| sweetens with life-, as lightcreeps along the walls, | | | | mineros...(Cerro de Pasco),no estoy seguro por |
| floors and ceilings | | | | qué, talvez porque aquellosque viven |
| (fires dotted here and there, everywhere),deep | | | | aquí deben soportar...;los perros |
| the mines of Volcan. | | | | están caminando en el duro suelo |
| No: 2094 12-7-2007) | | | | frío,las mujeres se mueven |
| 2 | | | | rápidamente en este clima frío |
| Ghost of the Deep Mine | | | | (aquí en la ciudad más alta en el |
| As I walked through this tunnel,the deepest mine, | | | | mundo). |
| at Volcan, | | | | Pero todo esto hace de ellos especiales, bravosy |
| I seem to have had a tail dragging,dragging along | | | | macizos. |
| the past,brushing over the past with my | | | | Dedicado al Alcalde de Cerro de Pasco, Ing. Tito |
| tail...;perhaps, just perchance, it was oneof those | | | | Valle Ramírez. # 2068; 28-Nov-2007 |
| ghosts, who hasn't let go,lost into the darkness, | | | | 15 |
| long ago. | | | | The Old Monster Tractor |
| Perhaps, just perchance, he is mytail dragging, | | | | Tractors are like dogsthey age quicker than man, |
| trying to say, "Hello!" | | | | -at 60, I'm getting up there,the old tractor, |
| Spanish Version | | | | perhapsis hundred or so (at fifty) |
| Fantasma de la Mina Profunda | | | | (take or give a few years here or there). |
| Mientras caminaba a través de este | | | | I climbed her helmlike a mate on a ship, -slowly |
| túnel,uno de los más profundos de | | | | does it...and she whispered to me: |
| la mina, en Volcanme parecía que | | | | "I've done my job, faithfully" |
| tenía una cola | | | | Note: The old Monster Tractor is from the Early |
| arrastrándola,arrastrándola a lo | | | | 1960s, which cost back then $800,000-dollars. The |
| largo del pasado,cepillando sobre el pasado con mi | | | | new one, which is but a year old (for they do not |
| cola...;talvez, sólo talvez, este era unode | | | | make them like this old one any more- cost |
| esos fantasmas, que no quería | | | | three-million; poem No: 2080. # 2080, 12-03-2007 |
| dejarlo,perdido en la oscuridad, tiempo | | | | Spanish Version |
| atrás. | | | | El Enorme Viejo Tractor |
| Talvez, sólo talvez, él es micola | | | | Los tractores son como los perrosellos envejecen |
| arrastrada, tratando de decir, "¡Hola!" | | | | más rápido que el hombre, -a los |
| 3 | | | | sesenta, yo estoy llegando allí,el viejo |
| Roots | | | | tractor, talveztiene cien o alrededor (a los |
| When one walks the streets of Cerro de Pasco | | | | cincuenta) |
| (Miner Country)you can feel the heartbeats of the | | | | (agrega o quita unos cuantos años |
| miners, their pulse | | | | aquí o allá) |
| (almost hear the footsteps-their heavy steel toed | | | | Me subí a su timóncomo una |
| boots,against the hard ground). | | | | pareja en un barco, -lentamente esto se hace...y |
| One can even sense the push and pull of their | | | | este me susurró: |
| hammersdeep within the crust of the earth. | | | | "Hice mi trabajo, fielmente" |
| The iron, copper, zinc and gold, all the | | | | Nota: El Viejo Tractor Enorme data de 1960, en |
| mineralswithin the living earth,giving up its roots - | | | | ese entonces éste costó |
| so man can live. | | | | $800,000-dólares. El nuevo tractor, que |
| Spanish Version | | | | sólo tiene un año de |
| Sustento | | | | antigüedad (costó 3'000,000-porque |
| Cuando uno camina las calles de Cerro de Pasco | | | | ya no fabrican más como el Viejo Tractor |
| (Nación Minera)puedes sentir los latidos de | | | | Enorme) |
| los mineros, sus pulsos | | | | # 2080 03-Dic-2007 |
| (oir los pasos-de sus pesadas botas de puntas de | | | | 16 |
| acero,contra el suelo duro). | | | | When the Miner Comes Home |
| Sentir el empuje y tirar de sus martillos | | | | Within the solid dark of night |
| (profundo dentro de la corteza de la tierra). | | | | I touched her body, smooth and tight. |
| El hierro, cobre, zinc y oro, todos los | | | | Through a long days work, now freein bed, we |
| mineralesdentro de la tierra viva,entregando su | | | | knotted foot to knee,and sensed our humanity-! |
| sustento-para que el hombre pueda vivir. | | | | Tomorrow we shall cross againthis habit of fate, |
| 2065 (27-Nov-2007) (Dedicado al Ing. | | | | and imperfect bridge. |
| Teódulo Quispe Huertas) | | | | No: 2085 12-6-2007 |
| 4 | | | | 17 |
| The Miners and the Bees | | | | Snow over Pasco |
| It would seem (or at least it did for me)-seem, at | | | | Snow will soon fall over Cerro de |
| the Volcan mines of Cerro de Pasco,there is no | | | | Pasco...dampness clutching dampness,white on |
| beginning or end. | | | | white-. |
| They are like bees (the miners) with no | | | | The birds will perch...with feathers overlappingto |
| wings,over an ocean of dirt and minerals;here, one | | | | keep warm! |
| hears the sounds of machines-near and in the | | | | The dogs will walk over brisk and frosted grass. |
| distance- seals the mind,day in, and night out, as it | | | | At dark, the mountains with turn a shade ofgray, |
| entersand echoes within the inner house of one's | | | | and blue. |
| body. | | | | Everyone, and everything, waitingfor the snow. |
| Note: No: 2081, 12-3-2007; during my all day tour | | | | No: 2091 12-6-2007 |
| of the mines at Volcan, the mind finds a simple | | | | 18 |
| way to digest it all if indeed one is interested in | | | | Far Ahead into the Mines |
| the environment and industry he now finds | | | | Far ahead into the mines (1800-feet below)sunk |
| himself in; for it is an immense operation, and | | | | into the waist of the underground |
| thus, once in this environment, the mind shuts | | | | I went... (in the dead part of the earth);it is like a |
| down to the outside incoming trivia, to line up with | | | | ghost mausoleum,with manmade corridors and |
| the new world it is now in, with all its sights and | | | | tunnels,being held tightly together with antlers |
| sounds; hence, it envelopes one until it is all one is, | | | | (wires from the floor to the ceiling). |
| part of the environment, it did me. | | | | The earth is all around, beneath, andabove one, |
| Spanish Version | | | | yet man has triumphed. |
| Los Mineros y las Abejas | | | | No: 2066, 11-28-2007 (written shortly after visiting |
| Parecería (o al menos esto me | | | | one of the lowest parts of the mine, it goes |
| pareció)-parece, que en las minas Volcan | | | | 300-feet deeper, but without an elevator. |
| de Cerro de Pasco,no hay comienzo ni final. | | | | Dedicated to Silvio Gutarra Tapia, Miner Ing. |
| Ellos (los mineros) son como las abejas, sin | | | | Spanish Version |
| alas,sobre un océano de tierra y | | | | Muy Adentro en las Minas |
| minerales;aquí, uno escucha los sonidos de | | | | Muy adentro en las minas (a 1800-pies |
| las máquinas-cerca y en la distancia-sella la | | | | abajo)hundido en la cintura del |
| mente,de la mañana a la noche, cuando | | | | subterráneoyo fui... (en la parte muerta de |
| este entray resuena dentro de la casa interna del | | | | la tierra);este es como un mausoleo de |
| cuerpo de uno. | | | | fantasmas,con pasadizos y túneles hechos |
| Nota: durante mi visita de día entero a las | | | | por el hombre,siendo sostenidos juntos |
| minas Volcan, la mente encuentra una manera | | | | ajustadamente con cornamenta |
| simple de digerir todo esto si efectivamente uno | | | | (alambres desde el piso hasta el techo). |
| está interesado en el ambiente y la | | | | La tierra está todo alrededor, abajo, |
| industria, ahora uno se encuentra uno mismo | | | | yarriba de uno, sin embargo el hombre ha |
| dentro; porque esta es una operación | | | | triunfado. |
| inmensa, y así, una vez en este ambiente, | | | | # 2066, 28-Nov-2007 (escrito justo |
| la mente se cierra a los detalles que vienen de | | | | después de visitar una de las partes |
| afuera, para alinearse con el nuevo mundo en el | | | | más profundas de la mina, este continuaba |
| que ahora se está, con todas sus vistas y | | | | 100 metros más de profundidad, pero sin |
| sonidos; por esta razón, este lo envuelve | | | | elevador. Dedicado al Ingeniero de Minas Silvio |
| a uno hasta que todo sea uno, parte del | | | | Gutarra Tapia. |
| ambiente, esto me pasó. | | | | 19 |
| 5 | | | | Busy Bus Station |
| The Brave and the Few | | | | (Waiting at the bus station in Cerro de Pasco, to |
| The miners (brave and few) endure | | | | go back to Huancayo... :) |
| Live on, and in a world of- drenched air; | | | | It's a rainy morning in November,loud music from |
| This is their enemy, their outlaw! | | | | the driver's seat |
| No. 2069 11-27-2007 | | | | (blaring upward, into my ears); |
| Spanish Version | | | | I'm on the second floor, waiting...! |
| Los Machos y no Muchos | | | | Loops and loops of buildingssurround this bus |
| Los mineros (valientes y pocos) soportan | | | | plaza,selling everything from magazinesto eggs |
| Vivir en, y en un mundo de - aire húmedo; | | | | and rice! |
| ¡Este es su enemigo, su proscrito! | | | | It's a busy scene; carts and bikes,loads of |
| # 2069 27-Nov-2007 | | | | baskets and greenery |
| 6 | | | | (vegetables) going through the archway! |
| Restaurant at Yeralis | | | | Servicios, thirty-cents, so, so busy! |
| Two eggsbreadhot Coffee | | | | It's almost 8:00 AM, the bus drivermoves the bus |
| 10 AM- | | | | again, moves the busnow and then, trying to |
| Liz is busy; | | | | foolthe ticket takers, buthe's not going anywhere! |
| Mama Grimalda is making me breakfast. | | | | Not yet! |
| The sun is hitting my face;we are eating on the | | | | Spanish Version |
| outside countermy wife and I (it is better that | | | | Estación de Autobuses muy Saturada |
| wayyou get to see everything). | | | | (Esperando en la estación de buses en |
| Three folks inside having soup | | | | Cerro de Pasco, para volver a Huancayo...) |
| (their bowls are packed to the rim | | | | Esta es una mañana lluviosa de |
| (patasca). | | | | noviembremúsica alta desde el asiento del |
| The streets are filling upwith people now. | | | | chofer |
| Liz says a lot of Miner Engineer'scome here to eat | | | | (retumba arriba, dentro de mis oídos); |
| (the place is clean). | | | | ¡Yo estoy en el segundo piso, esperando...! |
| How many children hereaboutswill be miners (I | | | | ¡Redes y redes de edificiosrodean esta plaza |
| ask myself)? | | | | de autobuses,comerciando todo desde |
| How many old folks hereabouts,were miners at | | | | revistashasta huevos y arroz! |
| one time? | | | | Este es un lugar saturado, carros y |
| How many folks here now,are miners? ...just | | | | bicicletas,montones de canastas y verduras |
| thinking! | | | | (vegetales) ¡pasando por el arco! |
| The chill stays in theair-(it's cold up here),mostly, | | | | Servicios higiénicos, 30-centavos, muy, |
| clear skies! | | | | ¡muy saturado! |
| My first egg appears,now my bread... | | | | Son casi las 8:00 de la mañana, el |
| I ask myself:where is the coffee? | | | | chofermueve el autobús de nuevo, mueve |
| The day has just started. | | | | el autobúsde vez en cuando, tratando de |
| One of so many | | | | engañara los que obtienen sus boletos, pero |
| God has given...! | | | | ¡él no está yendo a |
| No: 2070 11-28-2007 | | | | ningún sitio! ¡Todavía no! |
| Spanish Version | | | | Part Two |
| Restaurante Yeralis | | | | Legends Tales and Other Writings |
| Dos huevospancafé caliente | | | | The Miner |
| 10 de la mañana- | | | | A Note to the Reader before the tales: I am not |
| Liz está ocupada;mamá Grimalda | | | | a political person per se, nor wish to get involved |
| me está preparando desayuno. | | | | with politics at any point, yet I am aware that |
| El sol está pegando en mi cara; | | | | Cerro de Pasco, is a miner town like in Northern |
| Estamos comiendo en la barra de afuerami | | | | Minnesota, where I am from, and it was with the |
| esposa y yo (es mejor de esta maneratú | | | | sweat from their brows (the miners) and labor |
| llegas a ver todo). | | | | and muscles that made Northern Minnesota what |
| Tres personas dentro están tomando | | | | it became, a city; as the miners have in Cerro de |
| sopa | | | | Pasco, made their city today. From the dugout |
| (sus tazones están llenos hasta el borde | | | | homes of a hundred years ago, to the sprawling |
| -patasca). | | | | city now we see, Cerro de Pasco has come a |
| Las calles se están llenandocon gente | | | | long way; I commend (Mayor Tito Valle and |
| ahora. | | | | Superintendent General Ing. Teodulo Quispe |
| Liz dice que muchos ingenieros de minasvienen | | | | Huertas) and of course the thousands of miners |
| acá a comer (el lugar es limpio). | | | | for their lively contribution throughout Peru; and |
| ¿Cuántos niños por | | | | pray, the issues that are today, will have |
| aquíserán mineros? (me pregunto | | | | solutioned tomorrow. |
| yo mismo) | | | | Spanish Version |
| ¿Cuántos ancianos por | | | | El Minero |
| aquífueron mineros alguna vez? | | | | Un mensaje al lector antes de los cuentos: En si |
| ¿Cuántas personas por | | | | no soy una persona política, ni deseo |
| aquíson mineros?... ¡sólo | | | | verme envuelto con la política en |
| estoy pensando! | | | | ningún momento, aunque estoy consciente |
| ¡El frío permanece en elaire-(hace | | | | que Cerro de Pasco, es una ciudad minera como |
| frío aquí)sobre todo, cielo limpio! | | | | el Norte de Minnesota en Estados Unidos, de |
| El primer huevo aparece,ahora mi pan...me | | | | donde soy, donde con el sudor de sus frentes, su |
| pregunto a mi mismo: | | | | labor y sus músculos (los mineros) hicieron |
| ¿dónde está el | | | | del Norte de Minnesota lo que es ahora, una |
| café? | | | | ciudad; como han hecho hoy los mineros en Cerro |
| El día acaba de empezar. | | | | de Pasco de su ciudad. Desde barracas cientos de |
| ¡Uno de tantos muchosque Dios nos da...! | | | | años atrás, a la ciudad expandida |
| # 2070 28-Nov-2007 | | | | que ahora vemos, Cerro de Pasco ha tenido un |
| 7 | | | | largo camino; yo elogio al Alcalde Ing. Tito Valle |
| Cloths of the Miners | | | | Ramirez y al Superintendente General de las Minas |
| I, as an acting miner had to put those heavy long | | | | Volcan, Ing. Teódulo Quispe Huertas, y por |
| boots on,steel toed; and a helmet (called a | | | | supuesto a los miles de mineros por su |
| hard-hat),with a long cord and light attached;a | | | | contribución energética; y ruego, |
| thick belt,and battery packed attached to my | | | | para que los problemas que existen hoy, tengan |
| back;goggles, and jumpers; | | | | soluciones mañana. |
| I looked like a spaceman. | | | | (The Poetic Tale of :) |
| And then we were ready to go,but I really | | | | The Blue Amuc (El Muqui) |
| needed a siesta, but I didn't say so. | | | | Part One: The Climb |
| Note: 2076 11-28-2007 Written 3:30 PM, an our | | | | The Blue Amuc came to the meadowsof Huayllay |
| after visiting the mines. | | | | (about the year, 1957). |
| Spanish Version | | | | A young Amuc he waswanting to see the blue of |
| La Ropa de los Mineros | | | | the sky. |
| Yo, actuando como un minero tuve que ponerme | | | | Whereupon, he saw a young Shepard Boy,about |
| esas pesadas botas largas,con punta de acero; y | | | | his own age-tending his flock. |
| un casco (llamado sombrero duro),con una cuerda | | | | Thus, he hid trembling behind some weedsand a |
| larga y luz sujeta;una correa gruesa,y una | | | | bristly bush...motionless he stood,in the October |
| batería cargada atada a mi espalda;lentes | | | | air,his color was between pale greenand |
| protectores, y un mameluco;me parecía a | | | | yellowmore green than yellow-I'd say;he wore all |
| un hombre del espacio. | | | | blue, even his scarfas blue, pure blue as the skyon |
| Y después estábamos listos para | | | | a clear sunny day...! |
| partir,pero realmente necesitaba una siesta | | | | (Legend says he was a prince,and perhaps he |
| después de vestirme,pero no lo dije esto. | | | | was in hisfancy blue way) yet he knelthead down |
| Nota: # 2076 28-Nov-2007 Escrito a las 3:30 PM, | | | | in the tall weeds...thinking of the blue sky, |
| una hora después de visitar la mina. | | | | hewanted to see.... |
| 8 | | | | His eyes were large and roundheavy looking from |
| Mr. Guapo | | | | his forehead down. |
| I was in the cage with many minerswhen a | | | | He had climbed the tunnels upwardto the surface, |
| miner's hard-hat shinned in my face... | | | | some twenty-onehundred feet or so, to see the |
| I couldn't resist the smiling grin he displayed,so I | | | | blueof the sky, in Huayllay, this chilledsunny blue |
| stared back, and took his picture: | | | | day, in October. |
| "It's Mr. Guapo," the miners shrieked! | | | | And to see it clear, he rose abovethe bush and |
| Spanish Version | | | | weeds (it was a gifthe had long, longed for, to |
| El Señor Guapo | | | | see). |
| Estuve en la jaula con muchos mineroscuando el | | | | Part Two: The Shepard Boy |
| sombrero duro de un minero brilló en mi | | | | He stood, but two feet tall, a littleabove the |
| cara...no pude resistir la amplia sonrisa que | | | | yellow weeds-thereabout. |
| él mostró,por eso le | | | | His shoulders quivered, andthe Shepard Boy saw |
| devolví la mirada, y le tomé una | | | | all-and wondered with curiosity;as the Amuc |
| foto: | | | | looked high-up intothe sky, he hoped no |
| ¡"Él es el señor Guapo"! | | | | consequenceswould prevail (for now the Shepard |
| vociferaron los demás mineros. | | | | Boy,was as close to him as his shadow). |
| 9 | | | | At this moment, each young ladtalked on things |
| A Miner, a Mine and a family | | | | they knew,each feeling the wonderof the other, |
| A miner and the mineare one. | | | | each now underthe blue of the sky... both |
| A miner and his familyand a mineare one. | | | | longingto learn the other's life. |
| No: 2072 11-28-2007 | | | | The Amuc gave to the Shepard Boysmall stones |
| Spanish Version | | | | (precious uncut gems),and therefore, |
| Un Minero, una Mina y una Familia | | | | thereafter,they became close friends. |
| Un minero y la minason uno. | | | | Part Three: The Night |
| Un minero y su familiay una minason uno. | | | | Darkness came, with a windy howl-through Stone |
| #: 2072 28-Nov-2007 | | | | Forest, and the meadows;whereupon, the Amuc |
| 10 | | | | disappeared. |
| The Locomotive | | | | Yet, the following day he returned, andthereafter, |
| A train, eighteen-hundred feet below the | | | | for several days more,each time bringing new |
| earthelectrically driven by a wire overhead,on iron | | | | gifts, gems |
| tracks, with steel carts-full of minerals, roaring | | | | (precious stones) ..:! |
| down the tunnel;its wheels squeak loud, like giant | | | | They both rested-the Shepard Boyand the Amuc, |
| rats...! | | | | in the meadow,under the blue of the sky (each |
| I watch the faint lights rise in spiralsas it neared | | | | day),both rested in awe, of the other, bothasking |
| me-my wife holds my elbow:the train lights are | | | | questions, and wondering why. |
| soft like falling dustsoaks into the grain of my | | | | And then on the ninth-day, he was gone,gone, |
| skin...as itpasses me, carrying its tonnage load. | | | | just like that, never to return. |
| It sounds like thunder rolling over those | | | | And for the boy, the Shepard Boy,when he grew |
| flattenedtracks; I think: how many died down | | | | up, far into old age, hecontinued to tell this story |
| here,against these walls of melancholy stones? | | | | often,with gusto, and dramatic waves;to no |
| No: 2073 11-28-2007 | | | | benefit, to him, perhaps,for no one really believed |
| Spanish Version | | | | himanyway- yet they liked to hearthe tale told, |
| La Locomotora | | | | for whatever reasons,no one really knows. |
| ¡Un tren, a 1800 pies debajo de la | | | | That is, he told the tale, but nevershowed the |
| tierraeléctricamente conducido por un | | | | stones, never showed themto anyone but me, |
| cordón eléctrico arriba,sobre rieles | | | | saying: |
| de hierro, con carros de acero-llenos de minerales, | | | | "Why spoil the fun, why try to provesomething, |
| ruge abajo del túnel;sus llantas suenan | | | | that's already done,a legend, a legend, it will grow |
| fuerte, como ratas gigantes...! | | | | and growand where it ends no one knows, that |
| Veo que las luces tenues suben en | | | | is,no one but you and me, for the restof the |
| espiralesmientras este se acerca a mi-mi esposa | | | | folks, it's pure curiosity...?" |
| sujeta mi codo;las luces del tren son suaves como | | | | And so it was, the old coot,laughed crazy like,as if |
| polvo cayendose empapa dentro de las | | | | he walked away. |
| partículas de mi piel...como sime pasara, | | | | No: 2079 (12-2-2007) |
| llevando sus tonelajes de carga. | | | | Spanish Version |
| Este suena como truenos retumbando sobre | | | | (Un Cuento Poético:) |
| esasvías aplanadas; pienso: | | | | El Muqui Azul |
| ¿cuántos murieron | | | | Parte Uno: La Subida |
| aquícontra estas paredes de piedras | | | | El Muqui Azul vino a los pradosde Huayllay |
| melancólicas? | | | | (alrededor del año, 1957). |
| # 2073 28-Nov-2007 | | | | Un Muqui joven era élqueriendo ver el azul |
| 11 | | | | del cielo |
| Fainted Lights | | | | A este punto, el vio a un niño pastor,de |
| I am writing on the miners | | | | aproximadamente su edad-cuidando su |
| (gathering information mentally)thinking, walking | | | | rebaño. |
| within the underground tunnels. | | | | Así, él se escondió |
| I feel a veil of sadness envelope me,a sadness | | | | temblando detrás de algunas yerbasy un |
| that comes from death,as if I was alone in the | | | | arbusto coposo...inmóvil él |
| mines;no blazing heat from the sunno moon, to | | | | estuvo,en el aire de Octubre,su color era entre |
| bend my mind,only faint lights off in the distance: | | | | verde pálidoy amarillomás verde |
| I'm in another world. | | | | que amarillo-yo diría; |
| No: 2074, 11-28-2007 Written five hours after | | | | él vestía todo de azul, incluso su |
| walking through the tunnels of the Volcan Mines, | | | | chalinamuy azul, ¡azul puro como el cieloen |
| 1800-feet beneath the earth. This poem is not | | | | un claro día soleado...! |
| meant to be negative, it is meant to show, the | | | | (La leyenda dice que él era un |
| miner lives in another world, when indeed, he is in | | | | príncipe,y talvez él estaba en |
| his chosen habituate, which is the mines; so at | | | | suforma azul lujosa) aunque él se |
| least were my feelings as I experienced these | | | | arrodillócabeza abajo en las yerbas |
| underground tunnels, and tried to put myself in | | | | altas...pensando en el cielo azul, que |
| their place. | | | | élquería ver... |
| Spanish Version | | | | Sus ojos eran grandes y redondosmirada pesada |
| Luces Tenues | | | | desde sus cejas. |
| Estoy escribiendo sobre los mineros | | | | Él había escalado los |
| (recolectando información | | | | túneles hacia arribaa la superficie, algunos |
| mentalmente)pensando, caminando dentro de los | | | | 2,100pies o algo así, para ver el azuldel |
| túneles subterráneos. | | | | cielo, en Huayllay, este fríosoleado |
| Siento que un velo de tristeza me envuelve,una | | | | día azul, en octubre. |
| tristeza que viene de la muerte,como si estuviera | | | | Y para verlo claro, él se levantó |
| sólo en las minas;no hay calor abrasador | | | | arribadel arbusto y las yerbas (era un regaloque |
| del solni luna, para cambiar mi mente,sólo | | | | él había anhelado, anhelado ver). |
| luces tenues apagadas en la distancia: | | | | Parte Dos: El Niño Pastor |
| Estoy en otro mundo. | | | | Él parado, era sólo dos pies de |
| # 2074, 28-Nov-2007 Escrito cinco horas | | | | altura, un poquitomás arriba que las plantas |
| después de caminar a través de | | | | amarillas, por ahí. |
| los túneles de las Minas Volcan, a | | | | Sus hombros temblaron, yel niño pastor vio |
| 1800-pies debajo de la tierra. Las intenciones de | | | | todo-y se preguntaba con curiosidad:mientras que |
| este poema no son negativas, sino que quiero | | | | el Muqui miraba arriba enel cielo, él |
| mostrar, la vida de los mineros a otro mundo, | | | | esperaba que no consecuenciasprevalecieran |
| porque realmente, él esta en su lugar | | | | (porque ahora el niño pastor,estaba tan |
| habitual escogido, que son las minas; así al | | | | cerca de él como su sombra). |
| menos fueron mis sentimientos de como | | | | En este momento, cada muchacho |
| experimenté estos túneles | | | | jovenhabló de las cosas que ellos |
| subterráneos, y traté de ponerme | | | | sabían,cada uno sintiendo el asombrodel |
| yo mismo en sus lugares. | | | | otro, cada uno ahora bajoel azul del cielo...ambos |
| 12 | | | | deseandoaprender de la vida del otro. |
| The Sleeping Miner | | | | El Muqui le dio al niño pastorpequeñas |
| Oh yes, he has long gone now,dispersed among | | | | piedras (gemas preciosas enteras)y |
| the deep mines;the one he sees, and | | | | consecuentemente, después de esto,ellos |
| remainsafloat throughout the night. | | | | se volvieron amigos íntimos. |
| He sleeps on shimmering minerals-his eyes have | | | | Parte Tres: La Noche |
| rapid movements. | | | | La oscuridad vino, con un aullido ventoso-a |
| No: 2082 12-4-2007 | | | | través del Bosque de Piedras, y sus |
| Spanish Version | | | | prados;a este punto, el Muqui desapareció. |
| El Minero Durmiente | | | | Aunque, al día siguiente él |
| Ah si, hace tiempo que él está | | | | volvió, ydespués de este, por |
| durmiendo ahoradispersado entre las minas | | | | muchos días más,cada vez |
| profundas;la que él ve, y permanecea | | | | llevando nuevos regalos, gemas |
| flote a través de la noche. | | | | ¡(piedras preciosas)...! |
| El duerme en los minerales destellantes-sus ojos | | | | Ambos descansaron-el niño pastory el |
| tienen movimientos rápidos. | | | | Muqui, en el prado,debajo del azul del cielo (cada |
| # 2082 4-Dic-2007 | | | | día)ambos descansaron con |
| 13 | | | | sobrecogimiento, del otro, |
| Hotel Room | | | | amboshaciéndose preguntas, y |
| (In Cerro de Pasco) | | | | preguntándose por qué. |
| My walk in this city is slow, this morningmy body, | | | | Y entonces en el noveno día, él se |
| this old body says: | | | | fue,se fue, solamente así, para nunca |
| "Go back to the hotel room,sit by the heater in | | | | volver. |
| the room | | | | En lo que respecta al niño, el niño |
| (where it is warm)..."my mind is back there:way | | | | pastor,cuando creció, bastante hasta ser |
| back, back, in that hotel room,as this body flags | | | | anciano, élcontinuó contando su |
| down,motions for a taxito go elsewhere. | | | | historia cada cierto tiempo,con entusiasmo, y |
| Note: No 2078; there are between 70,000 to | | | | movimientos dramáticos;sin beneficio, para |
| 125,000 inhabitants to Cerro de Pasco, depending | | | | él, talvez,porque realmente nadie lo |
| on how one measures the city. It is almost | | | | creíade todas formas-aunque a ellos les |
| 15,000-feet above sea level. It gets chilly up here. | | | | gustaba oírla historia contada, por cualquier |
| Spanish Version | | | | razones,nadie realmente lo sabía. |
| Cuarto del Hotel | | | | Esto es, él contaba la historia, pero |
| (En Cerro de Pasco) | | | | nuncamostró las piedras, nunca las |
| Mi caminar en esta ciudad es lento, esta | | | | mostróa nadie, sólo a mi, diciendo: |
| mañanami cuerpo, este viejo cuerpo dice: | | | | "¿Por qué arruinar la |
| "Regresa al cuarto del hotel,siéntate por la | | | | diversión, por qué tratar de |
| calefacción en el cuarto | | | | probaralgo, que ya está hecho,una |
| (donde es caliente)..."mi mente vuelve a pensar | | | | leyenda, una leyenda, esta crecerá y |
| esto:vuelve, vuelve, a ese cuarto del | | | | creceráy dónde termine nadie lo |
| hotel,mientras que este cuerpo se muevepara | | | | sabe, esto es,nadie sólo tú y yo, |
| llamar a un taxipara ir a otro sitio. | | | | para el restode la gente, esto es pura |
| Nota: # 2078; hay alrededor de 70,000 a 125,000 | | | | curiosidad...?" |
| habitantes en Cerro de Pasco, dependiendo de | | | | Y así fue, el anciano,reía como un |
| cómo uno mide la ciudad. La ciudad | | | | loco,mientras él se alejaba. |
| está casi a 4,380 metros sobre el nivel del | | | | |